阅读历史 |

分卷阅读1175(1 / 2)

加入书签

推着挡板, 借势朝着场中心滑了过去。

她没有什么表情, 但瞧着并不严肃深沉。

反而多了一点烂漫。

看着切了近景拍到的丛澜面部画面, 孙娅然微微诧异:“她很自信。”

【那是,我要是索契之后盘踞在世界第一的位置上五年, 我也这么自信】

【我考了一学期的年级第一时我也这么自信的】

【关键是五年了还没人能赶上她的水平】

【澜澜崽啊啊啊我最爱的蓝莓啊看不到你的这几个小时你知道我是怎么过的吗】

【别说瞎话,四十分钟之前你还看过她的六练】

但为什么面无表情,却会给人“烂漫”这种不太符合现状的感觉呢?

孙娅然有点不太理解。

她并未纠结,着眼于当下,趁着丛澜滑到中心点做准备的空档,对接下来的节目进行一个简单的介绍。

“接下来要比赛的是中国花样滑冰运动员丛澜,她的自由滑曲目是《好一朵美丽的茉莉花》,值得一提的是,自由滑曲目由两首乐曲改编而成,它以传统乐器演奏的华夏民间小调《茉莉花》为主,同时加入了叩开中国科幻大门和重工业大门的电影《流浪地球》中的配乐《行星发动机》的旋律,两者交相辉映,这是一次全新的尝试!”

这一句很长,孙娅然自己写的措辞,她也在想是不是应该把它省略,因为后面还要说明丛澜的成绩——尽管这可以用三枚奥运金牌概括——也要讲解教练和编曲编舞师的组合。

一开始,孙娅然是想放弃的,后来看完了OP,她觉得应当加上。

这句话用到的词汇也是改了又改。

在一些莫名的地方,她总是会突发奇想,有着他人无法理解的坚持。

“华夏”、“中国”,“民间小调”、“科幻重工”,孙娅然用她的理解和赞叹,珍而重之地提炼出了丛澜自由滑的两个重点。

【孙姐的这个介绍真的很有水平,华夏本就是中国,中国也本就是华夏,但汉字博大精深,华夏还意味着五千年历史,中国亦是继往开来】

【我整个人都麻了,民间小调,科幻和重工业,这是人能结合起来的玩意儿?】

【本来没啥感觉,你们这么一分析,我突然觉得好有水平啊!】

【所以LL说fs名字叫好一朵美丽的茉莉花,直接解读成好一个美丽的大中华是吗】

【你们为何都如此有才,我不行,我就是个废物】

解说为什么这么重要?

这个职位的人,不单单是一场比赛面对观众的第一窗口,还是将比赛第一时间“定调”的关键。

孙娅然反复强调的ISU水分问题,WINGS打分绝对不偏私真相,选手比赛技术漏洞,等等等等,她的话能起到一个引导风向的作用。

其他频道的解说亦是如此。

所以冰迷们才会讨厌连花滑技术都解释不清楚,不追踪花滑新闻动态,还非要给ISU力捧的运动员站街的那群解说员。

网上每年都会有人举办的“你最讨厌的解说员和频道”,也都能有万人的投票。

孙娅然的粉丝数日渐增加,与她的解说实力和敏锐直觉不无相关。

三个字,她值得。

不换气的这么一句话,看过OP的还是没看过OP的,此时对丛澜的自由滑,都猛然有了新的感触。

丛澜已经在摆起始姿势了,孙娅然才赶忙把教练等人的名字喊出来。

↑返回顶部↑

书页/目录