阅读历史 |

分卷阅读249(2 / 2)

加入书签

“别听他说这些神神叨叨的话。”玛西亚说,“前年有商船从西边载了一批奴隶和妓/女到西顿,也把他们的宗教带了过来。尤其是今年,有越来越多供奉塔尼特女神的神庙出现,让人感到很不安。”

“迦南人不是允许信仰多神吗?”所罗门问。

“没错,但塔尼特女神不一样,她是一位需要用生祭供奉的神明,迦南过去从未有过这样的先例。”约哈斯说,“当然,她力量的显现也是前所未有的强烈。塔尼特女神能够从祭品身上汲取生的气息,注入人的体内,驱走死亡并唤醒生机。她使垂垂老矣之人重现青春,使满身伤病的战士恢复健康,使将死之人再度神采奕奕,没有哪一位神明能像她这样,让自己的信徒得到肉眼可见的回报。”

闻言,一旁的乌利亚不由得冷哼:“想必那些大商人和贵族都爱t死了这位女神。”

“是的,国王下令必须让塔尼特女神的祭司享受前所未有的优待,而且在原本供奉巴尔神的神庙边建立起了更高的塔尼特神庙,使得巴尔神神庙变成了副殿。”约哈斯说,“在我先祖的时代,这简直是想都不敢想的事。”

“用平民的孩子换取自己的健康长寿,大多数贵族都乐于做这笔买卖。”埃斐说,“但以我在西顿看到的景象而言,塔尼特女神似乎在民间也广受欢迎,这又是为什么?”

“塔尼特女神不光能为人注入生机,也能唤醒垂死的大地。”约哈斯说,“近些年,西顿的农作物收成一直欠佳,很多土地已经彻底荒废了,埋下种子后连苗都长不出来,我们供奉的巴尔神并没能解决这个问题,但塔尼特女神做到了,她在春夏使麦种在荒地上发芽,去年秋天迎来了久违的丰收……当然,难以与我年幼时的景象相提并论,但相比前两年,也足够令人满意了。”

“令那些有农田的人满意了。”玛西亚抱怨道,“但对于我们这些有适龄孩子的家庭来说,这种境况简直糟糕透顶。”

“在西海岸的时候,供奉塔尼特的生祭大多为十五到十六岁的男孩和女孩。”所罗门补充道,“但传播到东海岸后,生祭的年龄就逐渐缩小,在西顿大概是十到十二岁吧。”

埃斐之前就注意到,这孩子对宗教有关的事物似乎格外了解,她不确定这是否源于雅威的教导……如果是的话,那么它的“竞品意识”倒是挺强烈的。

“不错,刚好是亚萨和耶米玛的年龄,但只要不听从那些祭司们的威胁,无论多大年龄的孩子都有可能被抓去作活祭品。”玛西亚摸了摸自己的肚子, “西顿这座城市已经疯了,我可不想让自己的孩子生活在那种地方。”

“明智的选择。”乌利亚说。

“真是一群疯子。”玛西亚抱怨道,“他们这么做,难道不怕哪一天自己的孩子也遭受这些吗?”

“他们不会的。”埃斐说,“一个很神奇的现象——当一个人意识到某件事有极大可能对自己有利,而代价只是牺牲别人时,往往会表现得异常慷慨——直到他们发现自己沦为了那个'别人'。”

第142章

同为迦南人的城市, 提尔和西顿离得并不远,两座城市留给人的印象却是天差地别的。

诚然,西顿也是富裕的国家——迦南人是天生的商人,驾驶着他们

↑返回顶部↑

书页/目录